Tào Tuyết Cần (1715 ~ 1724 – 1763 ~ 1764), tên thật là Tào Triêm, tự là Mộng Nguyễn, hiệu là Tuyết Cần, Cần Phố, Cần Khê, là một tiểu thuyết gia vĩ đại người Trung Quốc. Ông là một người đầy nhiệt huyết với nghệ thuật. Chính vì vậy mà những tác phẩm của ông luôn để lại dấu ấn sâu sắc trong lòng độc giả. Những kiệt tác của ông đến ngày nay vẫn được tán thưởng và vẹn nguyên giá trị.
Ngay bây giờ tapchivannghe.com xin mời các bạn theo dõi và cảm nhận những bài thơ hay trong tập thơ Ngũ Mỹ Ngâm nhé!
Hồng Phất 紅拂
長揖雄談態自殊,
美人巨眼識窮途;
屍居餘氣楊公幕,
豈得羈縻女丈夫?
Hồng Phất
Trường ấp hùng đàm thái tự thù,
Mỹ nhân cự nhãn thức cùng đồ;
Thi cư dư khí Dương công mạc,
Khởi đắc ky my nữ trượng phu?
Lục Châu 綠珠
瓦礫明珠一例拋,
何曾石尉重嬌嬈?
都緣頑福前生造,
更有同歸慰寂寥。
Lục Châu
Ngoã lịch minh châu nhất lệ phao,
Hà tằng Thạch uý trọng yêu nhiêu?
Đô duyên ngoan phúc tiền sinh tạo,
Cánh hữu đồng quy uỷ tịch liêu.
Minh phi 明妃
絕艷驚人出漢宮,
紅顏命薄古今同;
君王縱使輕顏色,
予奪權何畀畫工?
Minh phi
Tuyệt diễm kinh nhân xuất Hán cung,
Hồng nhan mệnh bạc cổ kim đồng;
Quân vương túng sử khinh nhan sắc,
Dư đoạt quyền hà tý hoạ công?
Ngu Cơ 虞姬
腸斷烏騅夜嘯風,
虞兮幽恨對重瞳;
黥彭甘受他年醢,
飲劍何如楚帳中?
Ngu Cơ
Trường đoạn ô chuy dạ khiếu phong,
“Ngu hề” u hận đối trùng đồng;
Kình, Bành cam thụ tha niên hải,
Ẩm kiếm hà như sở trướng trung?
Tây Thi 西施
一代傾城逐浪花,
吳宮空自憶兒家;
效顰莫笑東村女,
頭白西邊上浣紗。
Tây Thi
Nhất đại khuynh thành trục lãng hoa,
Ngô cung không tự ức nhi gia;
Hiệu tần mạc tiếu đông thôn nữ,
Đầu bạch tây biên thượng hoán sa.
Trên đây, tapchivannghe.com đã dành tặng bạn chùm thơ hay của nhà thơ Tào Tuyết Cần trong tập thơ Ngũ Mỹ Ngâm đặc sắc. Hãy cảm nhận ngòi bút cũng như sự tài hoa của nhà thơ trong những kiệt tác này nhé! Cảm ơn các bạn đã theo dõi bài viết này của chúng tôi!